Na gedane arbeid

Nadat Conraad de was had opgehangen liep hij met de lege wasmand de zoldertrap weer af. Op de eerste verdieping aangekomen viel het hem op dat hij al zeker een half uur geen geluid meer had gehoord uit de kinderkamer.
Voorzichtig drukte hij de halfopenstaande deur open en keek de hoek van de kinderkamer in. Op de grond was zijn vijf jaar oude dochtertje Karlijn druk in de weer met een vel tekenpapier en een doos kleurpotloden. In de hoek stond de wieg waarin hij een half uur geleden zijn drie maanden oude zoontje Stef te rusten had gelegd.
Met een glimlach om zijn lippen wilde hij de deur weer zachtjes sluiten, toen hij op de grond naast de wieg de lege literfles salpeterzuur zag liggen. Pas toen viel het hem op dat er vreemde dampen uit de wieg omhoog kwamen. Toen keek Karlijn op vanaf haar tekening en zei ze met een stralende glimlach: "Stef was vies, en ik heb hem weer schoongemaakt".
Met een paar stappen stond Conraad bij de wieg en zag daarin de halfverteerde resten van wat eens zijn kind was. "Mmmm" zei Conraad ernstig. "Hoe moet ik dit nu weer aan Marjan gaan uitleggen?".
Kalm liep hij de kamer uit en begaf zich naar de keuken. Dit was een uitgelezen moment voor een kom Bulgaarse yoghurt.


Uit: "Na gedane arbeid" door P. van Doorn Holstein, Gelsenkirchen BRD, in 2009 uitgegeven door Het literaire beeld.

Door P. van Doorn Holstein
login of registreer om commentaar te posten | 11 punten

In de tweede alinea staat: 'met een glimlacht'. De t mag hier worden verwijderd bij glimlach. Luguber, maar wel grappig :) dus mijn puntje heb je.

Nienna Linwëlin | Zon, 28/06/2009 - 18:12

@ Uytenheugte, die afweging had ik ook al gemaakt. Vandaar dat ik sprak van 'tekst' en niet van 'het hier gepubliceerde fragment'. Maar blij dat au fond de observatie gedeeld wordt. Wellicht dat mijn vraagteken ons op het verkeerde been heeft gezet?

Dolf de Waal | Din, 26/05/2009 - 20:36

@ De Waal, die fles salpeterzuur kan heel goed eerder in de tekst genoemd zijn, maar is hier niet geplaatst, omdat dit slechts een fragment is en geen kort verhaal. Al gaan veel fragmenten hier op laudo wel die kant op, geef ik toe.

Goliath Uytenheugte | Ma, 25/05/2009 - 12:22

Haha, erg aardig. Alleen 'de' fles salpeterzuur? Dat lijkt toch te suggereren dat eerder in de tekst reeds sprake was van een fles.

Dolf de Waal | Din, 19/05/2009 - 14:54

Opgedragen aan mijzelf, in bewondering.

P. van Doorn Holstein | Zon, 17/05/2009 - 16:44

Hoe werkt het?

Op Laudo schrijven en beoordelen wij fictieve fragmenten uit fictieve boeken. Meedoen? Dat kan! Meld je aan en schrijf een fragment. Vervolgens beoordelen je mede-auteurs je stuk door erop te stemmen. Haal je de magische 3 punten, dan belandt je fragment op de voorpagina. Bij een beoordeling van -5 punten, verdwijnt je stuk naar de eeuwige fictieve jachtvelden. Het is dus van groot belang dat je stemt, opdat het recht zegeviert.
Meld je hier aan.

Zoeken

Wie is online

Er zijn momenteel 0 gebruikers en 1 gast online.

Hulde en bloemen

GebruikerPunten
Goliath Uytenheugte3246
Dolf de Waal3088
Th. Joh. Waldheim2994
Abr. M. Harmitonius2576
Pastor Leeuwens2424